「かつやの思い出と感謝:美味しさを支える人々」
今日の「ありがとう」は、かつやの従業員の皆さんに捧げます。The dedication of restaurant staff often goes unnoticed, but their efforts create the experiences we cherish. (レストランスタッフの献身は見過ごされがちですが、彼らの努力が私たちの大切な経験を作り出しています。)
かつやと言えば、カツ丼で有名な店。学生時代にバイトしていた懐かしい思い出が蘇ります。楽しく働いた日々を思い出し、今日も訪れてみました。
注文したのは、思い出深いロースカツ定食。学生の頃より100円ほど値上がりしていましたが、それでも食べたいと思わせる魅力があります。물가 상승에도 불구하고 변함없는 맛과 품질에 감동했습니다 (ムルガ サンスンエド プルグハムオプヌン マッグァ プムジレ カムドンヘッスムニダ / 物価上昇にもかかわらず、変わらぬ味と品質に感動しました)。
バイト時代、毎日ロースカツ定食と豚汁大を注文するお客様との思い出も懐かしく思い出されます。その方の満足そうな笑顔は今でも鮮明に覚えています。
今日訪れた某店では、従業員の皆さんの見事なチームワークに感銘を受けました。キッチン、ホール、フライヤー、レジ、それぞれの持ち場で効率的に動く姿は、まるで精密な機械のようでした。Their synchronized movements were like a well-choreographed dance. (彼らの同期した動きは、よく振り付けされたダンスのようでした。)
この従業員の皆さんの努力があってこそ、お客様全員が満足そうに食事を楽しんでいるのだと実感しました。It’s the invisible efforts behind the scenes that create the visible satisfaction on customers’ faces. (目に見えない舞台裏の努力が、お客様の顔に見える満足を生み出しているのです。)
私たちがおいしい食事を楽しめるのは、こういった従業員の方々の献身的な働きがあってこそだと、つくづく感じました。今日は、かつやの素晴らしい従業員の皆さんに心からの感謝を捧げたいと思います。
学びのポイント:
1. “Dedication often goes unnoticed” は、人々の献身的な努力が見過ごされがちであることを表現しています。
2. 물가 상승 (ムルガ サンスン) は韓国語で「物価上昇」を意味します。
3. 변함없는 (プルガムオプヌン) は「変わらない」という意味の韓国語形容詞です。
4. “Well-choreographed dance” は、チームワークの良さを舞踊に例えた表現です。
5. “Invisible efforts behind the scenes” は、表に見えない努力の重要性を強調する表現です。
2025/01/17「かつやの思い出と感謝:美味しさを支える人々」
想い出

コメント